Trésors des expressions françaises.
Belin, coll. le français retrouvé, 1990. In-8 de 223 pages, cartonnage souple illustré en couleurs.
Illustrations in-texte en noir de Blachon.
Monsieur Arkadin.
Lausanne, la Guilde du Livre, 1969. In-8, pleine toile décorée. En très belle condition.
Tirage limité à 8030 exemplaires numérotés, celui-ci numéro 3148.
Le pays des aveugles.
Mercure de France, 1941. In-12, pleine soie, titre au dos, couvertures conservées.
Sept récits fantastiques.
L'homme invisible.
Lausanne, la Guilde du Livre, 1965. In-8, pleine toile décorée. En belle condition. Frontispice de Françoise Boudignon.
Tirage limité à 8030 exemplaires numérotés, celui-ci n'est pas numéroté mais, ceci compensant amplement cela, il est marqué "exemplaire d'auteur".
L'homme invisible.
Lausanne, la Guilde du Livre, 1965. In-8, pleine toile décorée. En très belle condition. Frontispice de Françoise Boudignon.
Tirage limité à 8030 exemplaires numérotés, celui-ci ne l'est pas, c'est mieux: il est marqué "exemplaire d'auteur".
L'étrange cas du Docteur Jekyll et de Monsieur Hyde. Suivi du Diable dans la bouteille.
Lausanne, la Guilde du Livre, 1947. In-8, pleine toile décorée. Frontispice de Françoise Boudignon.
Tirage limité à 10030 exemplaires numérotés, celui-ci 9640.
L'homme invisible.
Editions du Chêne, 1994. In-4 broché, couverture illustrée à rabats, un peu défraîchie. Illustré de belles aquarelle à pleine ou à double page de Folon.
Sur la traduction d'Achille Laurent.
Les premiers hommes dans la lune - L'homme invisible - La guerre des mondes / Le rêve.
Calmann-Lévy / Pierre Lafitte, Idéal-Bibliothèque, sans date. 4 titres en un volume in-8, demi-percaline, pièce de titre manuscrite au dos.
Très nombreuses illustrations de (dans l'orde) Claude Sheppeson, Louis Strimpl, Dudouyt, René Lelong.
Le temps de la déchirure. Varsovie, Paris, Zurich, un itinéraire d'apprentissage (1925-1945).
Genève, Labor et Fides, 2004. In-8 broché, couverture photographique.
"Henri Wermus est polonais. Henri Wermus est juif. Et il grandit dans la Pologne antisémite de la première moitié du XXe siècle. Empêché d'étudier dans son pays, il émigre en Belgique dès 1937. La déclaration de guerre le trouve à Paris. Les adieux de l'étudiant de dix-huit ans sur le quai de la gare de Varsovie seront les derniers : il ne reverra que deux membres de sa famille, sur une septantaine de personnes englouties dans le trou noir nazi. Aujourd'hui, Henri Wermus retraverse cette existence. Le temps de la déchirure n'est pas un roman, c'est un témoignage et, pour l'auteur, une manière de remplir cette " espèce de contrat que tout survivant endosse vis-à-vis des disparus ". Un récit qui frappe par sa constante humanité, et cette part quasi magique que tient l'étude des mathématiques dans la survie psychique d'un jeune Juif pris dans la machine à broyer de la Seconde Guerre mondiale." Notre exemplaire est agrémenté d'un chaleureux envoi autographe signé de l'auteur.
Renaissances.
Actes Sud, 1999. In-8 broché, couverture illustrée. Bord supérieur du premier plat un peu frotté.
Traduit de l'allemand (Suisse) par Pierre Deshusses. "Pour se défaire de la mélancolie qui le submerge - ou pour s'y abandonner -, Kaspar Steinbach s'est mis en congé de son travail et s'est retranché dans son appartement. A plusieurs reprises il y convoque la personne qui lui tient le plus à cœur: Julia, sa fille de vingt-six ans, qu'il n'a pas revue depuis l'enfance. Julia est tout le portrait de sa mère Lena, femme belle au caractère changeant et aux désirs intenses, que Kaspar aura aimée presque en vain. Lena est morte depuis longtemps, mais elle reste omniprésente dans l'esprit de Kaspar qui peu à peu la "raconte" à sa fille... Par leurs conversations comme dans leurs silences, à travers les méandres de l'émotion et du souvenir, père et fille s'ouvrent l'un à l'autre jusqu'à atteindre une lucidité souriante. Dans ce roman élégiaque et pudique, Markus Werner fait vivre à ses personnages d'indicibles instants de grâce, de complicité, essentiels à leur renaissance respective, et à leur reconquête de la force de vivre."
L'avocat du diable.
Lausanne, La Guilde du livre, 1967. In-8, pleine toile décorée. En très belle condition.
Tirage limité à 7030 exemplaires numérotés, le nôtre numéro 6144.
La Haute-Savoie. Récit d'histoire et de voyage.
Les éditions du Bastion, 2001. In-8 broché, couverture imprimée sous jaquette illustrée. En belle condition. Quelques illustrations in-texte en noir.
Réédition en fac-similé de l'édition de 1865. Exemplaire numéroté, sans mention de tirage.
Sag Harbor.
Gallimard, collection Arcades, 2014. In-8 broché, couverture imprimée. Etat proche du neuf.
"Souvent hilarant dans ses péripéties, ses changements de registre, ses métaphores incongrues, ce roman autobiographique est plus grave qu'il n'y paraît, car sous l'humour affleurent la difficulté à trouver sa place, la mélancolie du temps qui passe, la hantise de perdre ce qui fait la matière de nos vies. Colson Whitehead confirme une fois de plus la finesse lucide de sa vision, et fait passer le lecteur du rire à une émotion aussi profonde qu'inattendue."
Le Bauhaus.
Thames & Hudson, L'Univers de l'art, 1989. In-8 broché de 216 pages, couverture imprimée. En parfaite condition.
Rare édition originale française de ce classique, abondamment illustré en noir et en couleurs.
Paroles du Nouveau Monde.
Albin Michel, collection Carnets de sagesse. In-8 étroit, cartonnage couleurs. A l'état de neuf.
Excalibur ou le Retour du Roi Arthur.
Lausanne, la Guilde du livre, 1960. In-12, pleine buflette bleue avec décor noir et argent. Illustré de dessins de Siné.
Siné-Wibberley: un tandem qui fonctionne !
Le dernier safari.
Presses de la Cité, 1973. In-8 de 155 pages, cartonnage bordeaux sous jaquette illustrée.
Ou la rencontre avec un éléphant d'Afrique.
Vers une île lointaine. La présence de la mer et les caprices de la voile.
Denoël, 1967. In-8, cartonnage décoré sous jaquette photo (un peu fatiguée).
Feu l'indien de Madame. L'arme secrète de Mrs. Searwood.
Jack Rollan, La thune du guay, 1958. In-8 broché de 186 pages d'humour anglais (ou plutôt irlandais), couverture à grands rabats. Illustré de dessins délicieux de Jean Bellus.
L'histoire d'une dame d'un certain âge dans le Londres de la seconde guerre, protégée par le fantôme d'un chef Indien. Comme tous les volumes de cette collection suisse consacrée au rire, le livre s'ouvre sur une citation illustrée de Rabelais. Edition hors-commerce sur volumineux blanc de Biberist, réservée aux souscripteurs. Un des volumes de la collection difficile à trouver, c'est normal, quand on l'a, on le garde.
La souris qui rugissait.
Jack Rollan, La thune du guay, 1959. In-8 broché de 204 pages (délirantes), couverture à grands rabats. Illustrations en noir de Kiraz.
Un petit duché de 5 kilomètres sur 8 déclare la guerre aux Etats-Unis (en pleine guerre froide) et... la gagne, sauvant du même coup le monde. Humour irlandais garanti. Edition hors-commerce sur volumineux blanc de Biberist, réservée aux souscripteurs. Si vous préférez un exemplaire illustré par Siné, courrez le commander dans votre librairie: il vient d'être réédité aux éditions Héros-Limite.
La souris qui rugissait.
Fasquelle, 1955. In-8 broché, couverture couleurs. Nombreuses (et irrésistibles) illustrations in-texte de Siné. En belle condition.
Attention, livre d'île déserte de votre dévouée libraire. Un fable pleine d'humour (irlandais !) qui parlera au lecteur d'aujourd'hui puisque, même si elle se passe en pleine guerre froide, il y est question de course à l'armement nucléaire. Mais figurez-vous qu'elle finit bien ! Si vous ne tenez pas absolument au grand papier, vous pourrez vous procurer (ici ou chez votre libraire habituel) la réédition que l'excellent éditeur Héros-Limite a eu la bonne idée de publier (avec les dessins de Siné). Parce que notre exemplaire se trouve être l'édition originale de la traduction - et l'un des 50 exemplaires numérotés sur vélin de Navarre, seul grand papier. Il porte le numéro des superstitieux: le 13.
Passez-moi le président.
Fasquelle, 1958. In-8 broché, couverture couleurs. Nombreuses (et irrésistibles) illustrations in-texte de Siné. En belle condition.
Par le merveilleux auteur irlandais que votre libraire adore, à qui l'on doit entre autre La Souris qui rugissait. Wibberley - Siné: un duo qui fonctionne, puisqu'on serait bien en peine de dire lequel des deux est le plus drôle ! Edition originale de la traduction au tirage limité à 60 exemplaires numérotés sur vélin de Navarre, seul grand papier - le nôtre un des 50 numérotés en arabe (30).
Prenez garde à la Souris.
Fasquelle, 1959. In-8 broché, couverture couleurs. Nombreuses (et irrésistibles) illustrations in-texte de Siné. En belle condition.
Par le merveilleux auteur irlandais que votre libraire adore, à qui l'on doit entre autre La Souris qui rugissait. A noter que les responsables du Musée des écrivains irlandais de Dublin (s'ils nous lisent, ce qui nous ferait plaisir mais nous étonnerait) l'ont tout bonnement oublié, ce qui nous semble parfaitement injuste ! Edition originale de la traduction au tirage limité à 60 exemplaires numérotés sur vélin de Navarre, seul grand papier - le nôtre un des 50 numérotés en arabe (24).
Sadiquement vôtre.
Eric Losfeld, 1969. In-12 broché de 166 pages, couverture illustrée par Paul Hickin, légèrement défraîchie.
Edition originale.
Le cinquième fils.
Grasset, 1983. In-8 broché, couverture légèrement poussièreuse.
"Comment le fils de Reuwen Tamiroff, ce jeune Juif new-yorkais né d'un ghetto polonais, peut-il vivre, marqué par la malédiction qui a frappé les siens : une communauté emmurée et suppliciée par un officier SS que par dérision elle avait surnommé {l'Ange ;} une famille mutilée par la tourmente ; un père devenu silencieux sous le poids d'images épouvantables qui le poursuivent ; une mère, recrue d'horreur, que seule la folie a sauvée ; et Ariel, ce frère inconnu, double disparu dans l'enfer nazi, auquel le narrateur, peu à peu, s'identifie ?A la fin de la guerre, Reuwen Tamiroff avait choisi de faire lui-même justice. Trente ans plus tard, son fils repart à la chasse au bourreau miraculeusement réchappé de l'attentat. Mais la vengeance a-t-elle, aujourd'hui, un sens ? Faut-il, vraiment, verser encore le sang pour venger le sang versé ? Le jeune homme hésite. L'intrigue elle-même est comme suspendue à cette hésitation. Et c'est le roman tout entier qui, du coup, culmine en une méditation grave et belle sur le crime, le pardon, le châtiment - ou sur les paradoxes de la mémoire quand les fils tentent d'en reprendre aux pères le presque impossible fardeau."